Mar Jawaan Lyrics - Fashion Movie

radi..krah….di..krawa….
wal_hawah…..wasamah….

wadi…krah….hitawahat….
allah dukha…wasamah…..

latehwal…flahwahat….
allah dukha…wasamah…..

wadi…krah….hitawahat….
allah dukha…wasamah…..

fly yooo….
fly yooo….

mar jawaan mar jawaan
tere ishq pe mar jawaan
mar jawaan mar jawaan
fly yooo…
tere ishq pe mar jawan

bheegi bheegi sapno ka jaise khat hai
heyyyy….
geeli geeli chaahat ki jaise lat hai

mar jawaan mar jawaan
tere ishq pe mar jawaan
mar jawaan mar jawaan
tere ishq pe mar jawan

radi..krah….di..krawa….
wal_hawah…..wasamah….

wadi…krah….hitawahat….
allah dukha…wasamah…..

latehwal…flahwahat….
allah dukha…wasamah…..

wadi…krah….hitawahat….
allah dukha…wasamah…..

soche dil ke aisa kash ho
tujhko ek nazar meri talash ho
jaise khwaab hai
aankhon mein base meri
waise neendo pe silvate pade meri

bheegi bheegi aarmano ki rahad hai
heyyyy….
geeli geeli khwaish bhi toh behad hai

mar jawaan mar jawaan
tere ishq pe mar jawaan
mar jawaan mar jawaan
tere ishq pe mar jawan

radi..krah….di..krawa….
wal_hawah…..wasamah….

mar jawan…

wadi…krah….hitawahat….
allah dukha…wasamah…..

mar jawna….

latehwal…flahwahat….
allah dukha…wasamah…..

wadi…krah….hitawahat….
allah dukha…wasamah……

Tags:

35 Comments

  • Tanya says:

    awesome song, wonderful lyrics, well composed…!!! n m luvin it!!! :) :)

  • Meera says:

    Thanks alot for visiting :)

  • Divya says:

    I just love this song… feel like crying while hearing this music jst awesme… Muah

  • Meera says:

    even i love this song alot……thanks for visiting :)

  • sheff says:

    Awesome song…its just makes u wanna drive away to some neverland…it leaves this mushy wanting for more kinda feeling inside

  • yeah,,,,its one of the best songs of the year…keep coming..

  • Lana says:

    I don’t quite get the meaning:-( Can anybody translate, please???

  • Sachin says:

    Fantastic lyrics, the exotic Arabic words, mesmerising music, and Shruti Pathak’s haunting vocals - this song is just perfect. Takes you someplace else, doesn’t it?

    PS: I loved your site design. Good work!

  • Nisha says:

    This song gives rise to contradictory emotions in me…it makes me feel complete yet leaves behind a feeling of intense longing for something which is intangible and elusive and I just fail to comprehend what exactly I’m looking for in this life where everything is ephemeral.

  • Sure will try to post the translation for sure…

  • Samira says:

    this song makes me go on the stage and model. and it also brings me all da memorie back its just so touching song. feelss depressed and crying. im loving this song and da movie=]

  • Yeah…it surely a show stopper song :)

  • s4ndeep says:

    Really really really awesme song!!! its just so addictive! thats wat i call music for your soul… ;)

    *nice blog*

  • ALKA says:

    ITS.. SIMPLY….. THE BEST COMPOSED SONG.. I REALLY LIKED IT.. VERY SMOOTH AND RELAXING ONE..
    WOULD LIKE TO HEAR MORE OF SUCH KINDA SONGS…
    TOOO GUD…

  • thanks alot for your comments:) keep coming

  • Swe says:

    (Mar Jawan.. Mar Jaawaan, Tere Ishq Pe Mar Jaawaan) - 2
    Bheege bheege sapno ka jaise khat hai,
    Haii..
    Gili Gili Chaahat Ki Jaise Lat Hai
    (Mar Jawan Mar Jaawaan, Tere Ishq Pe Mar Jaawaan) - 2

    Soche Dil Ke Aisa Kaash Ho, Tujhko Ek Nazar Meri Talaash Ho
    Jaise Khaab Hai Aankhon Mein Basse Meri
    Waise Neendon Pe Silvate Pade Teri
    Bheege bheege armaano ki rahad hai,
    Haii
    Geeli Geeli Kwaahish Bhi Toh Behadh Hai
    (Mar Jawan Mar Jaawaan, Tere Ishq Pe Mar Jaawaan) - 2

    The Xact Lyrics:) Neways Me in luv wid Dis Song!!

  • Viveck says:

    Rockin song, the exotic arabic song reminds of my girl who is an exotic muslim beauty. Nice one. wud like to hear more like these.

  • Meera says:

    Thanks for visiting

  • Roopa says:

    awesome song… thanks for the lyrics…

  • Charis says:

    Heyy Meera,
    Just wondering… the non-Hindi sounding part of the track is Arabic, yea? Do you speak the language?
    Must have been quite a task to decipher it otherwise!

  • Meera says:

    Hi Charis…
    thanks for your comment :) . Please keep visiting…

  • MAK says:

    Exotic song mesmerising voice wow its been long since such a beautiful song has been composed.
    Love to listen to it really late into the night.

  • infernal says:

    hello meera

    i was just wondering if you could translate the Arabic part of the song

    thanks
    :)

  • Archana says:

    Awesome song!!!very touchy and emotional….. feels happy n proud to listen to this song just aawesome!!!

  • Ishan says:

    awesome song yaar, love this song very much

  • Meera says:

    yeah,,,,,great song :)

  • Shawn says:

    This song brings mixed emotions to heart coupled with the lyrics & arabic songs is just mind blowing. It makes ur heart soft & throws an emotional blast, gives u courage just to do anything right ur heart tells u.
    It just blast off & takes u off man yet very soothing.

  • samira says:

    Can anybody please translate the Arabic part?

  • rania says:

    can some plz translate the arabic part

  • shilpi says:

    really nice…..it actually gives me a soothing touch…..i jus love the long……can anyone plz translate the arabic part

  • Sangam says:

    Plzzzz can Nyone translate the arabic lyrics….

    I m quite eager to know the Arabic part….

    About song,its really Awesome…..

  • uterseunath says:

    bizfractals.com - great domain name for blog like this)))

  • Poulami says:

    Thanx a lot for da lyrics!!!!

  • Pooja says:

    Hi All,

    Really this is an amazing song that hits direct at your heart and leaves you going deep into the music. The music is wonderful and so are the lyrics.
    Could anyone translate the arabic lyrics to english, it really leaves a lingering pain to grasp the meaning of the arabic words.

    Regards,
    Pooja

  • sara says:

    hi.
    i am very interested to know it’s englash translation.
    thank you.
    sara

Leave a Reply